Files
gpt_academic/crazy_functions/pdf_fns/parse_pdf_grobid.py
Steven Moder 4a79aa6a93 typo: Fix typos and rename functions across multiple files (#2130)
* typo: Fix typos and rename functions across multiple files

This commit addresses several minor issues:
- Corrected spelling of function names (e.g., `update_ui_lastest_msg` to `update_ui_latest_msg`)
- Fixed typos in comments and variable names
- Corrected capitalization in some strings (e.g., "ArXiv" instead of "Arixv")
- Renamed some variables for consistency
- Corrected some console-related parameter names (e.g., `console_slience` to `console_silence`)

The changes span multiple files across the project, including request LLM bridges, crazy functions, and utility modules.

* fix: f-string expression part cannot include a backslash (#2139)

* raise error when the uploaded tar contain hard/soft link (#2136)

* minor bug fix

* fine tune reasoning css

* upgrade internet gpt plugin

* Update README.md

* fix GHSA-gqp5-wm97-qxcv

* typo fix

* update readme

---------

Co-authored-by: binary-husky <96192199+binary-husky@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: binary-husky <qingxu.fu@outlook.com>
2025-03-02 02:16:10 +08:00

27 lines
1.8 KiB
Python
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

import os
from toolbox import CatchException, report_exception, get_log_folder, gen_time_str, check_packages
from toolbox import update_ui, promote_file_to_downloadzone, update_ui_latest_msg, disable_auto_promotion
from toolbox import write_history_to_file, promote_file_to_downloadzone, get_conf, extract_archive
from crazy_functions.pdf_fns.parse_pdf import parse_pdf, translate_pdf
def 解析PDF_基于GROBID(file_manifest, project_folder, llm_kwargs, plugin_kwargs, chatbot, history, system_prompt, grobid_url):
import copy, json
TOKEN_LIMIT_PER_FRAGMENT = 1024
generated_conclusion_files = []
generated_html_files = []
DST_LANG = "中文"
from crazy_functions.pdf_fns.report_gen_html import construct_html
for index, fp in enumerate(file_manifest):
chatbot.append(["当前进度:", f"正在连接GROBID服务请稍候: {grobid_url}\n如果等待时间过长请修改config中的GROBID_URL可修改成本地GROBID服务。"]); yield from update_ui(chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面
article_dict = parse_pdf(fp, grobid_url)
grobid_json_res = os.path.join(get_log_folder(), gen_time_str() + "grobid.json")
with open(grobid_json_res, 'w+', encoding='utf8') as f:
f.write(json.dumps(article_dict, indent=4, ensure_ascii=False))
promote_file_to_downloadzone(grobid_json_res, chatbot=chatbot)
if article_dict is None: raise RuntimeError("解析PDF失败请检查PDF是否损坏。")
yield from translate_pdf(article_dict, llm_kwargs, chatbot, fp, generated_conclusion_files, TOKEN_LIMIT_PER_FRAGMENT, DST_LANG, plugin_kwargs=plugin_kwargs)
chatbot.append(("给出输出文件清单", str(generated_conclusion_files + generated_html_files)))
yield from update_ui(chatbot=chatbot, history=history) # 刷新界面