@@ -299,7 +299,6 @@
"地址🚀" : "Address 🚀" ,
"感谢热情的" : "Thanks to the enthusiastic" ,
"开发者们❤️" : "Developers ❤️" ,
"所有问询记录将自动保存在本地目录./gpt_log/chat_secrets.log" : "All inquiry records will be automatically saved in the local directory ./gpt_log/chat_secrets.log" ,
"请注意自我隐私保护哦!" : "Please pay attention to self-privacy protection!" ,
"当前模型" : "Current model" ,
"输入区" : "Input area" ,
@@ -892,7 +891,6 @@
"保存当前对话" : "Save current conversation" ,
"您可以调用“LoadConversationHistoryArchive”还原当下的对话" : "You can call 'LoadConversationHistoryArchive' to restore the current conversation" ,
"警告!被保存的对话历史可以被使用该系统的任何人查阅" : "Warning! The saved conversation history can be viewed by anyone using this system" ,
"gpt_log/**/chatGPT对话历史*.html" : "gpt_log/**/chatGPT conversation history *.html" ,
"正在查找对话历史文件" : "Looking for conversation history file" ,
"html格式" : "HTML format" ,
"找不到任何html文件" : "No HTML files found" ,
@@ -908,7 +906,6 @@
"pip install pywin32 用于doc格式" : "pip install pywin32 for doc format" ,
"仅支持Win平台" : "Only supports Win platform" ,
"打开文件" : "Open file" ,
"private_upload里面的文件名在解压zip后容易出现乱码" : "The file name in private_upload is prone to garbled characters after unzipping" ,
"rar和7z格式正常" : "RAR and 7z formats are normal" ,
"故可以只分析文章内容" : "So you can only analyze the content of the article" ,
"不输入文件名" : "Do not enter the file name" ,
@@ -1364,7 +1361,6 @@
"注意文章中的每一句话都要翻译" : "Please translate every sentence in the article" ,
"一、论文概况" : "I. Overview of the paper" ,
"二、论文翻译" : "II. Translation of the paper" ,
"/gpt_log/总结论文-" : "/gpt_log/Summary of the paper-" ,
"给出输出文件清单" : "Provide a list of output files" ,
"第 0 步" : "Step 0" ,
"切割PDF" : "Split PDF" ,
@@ -1564,7 +1560,6 @@
"广义速度" : "Generalized velocity" ,
"粒子的固有" : "Intrinsic of particle" ,
"一个包含所有切割音频片段文件路径的列表" : "A list containing the file paths of all segmented audio clips" ,
"/gpt_log/翻译-" : "Translation log-" ,
"计算文件总时长和切割点" : "Calculate total duration and cutting points of the file" ,
"总结音频" : "Summarize audio" ,
"作者" : "Author" ,
@@ -2339,7 +2334,6 @@
"将文件拖动到文件上传区" : "Drag and drop the file to the file upload area" ,
"如果意图模糊" : "If the intent is ambiguous" ,
"星火认知大模型" : "Spark Cognitive Big Model" ,
"执行中. 删除 gpt_log & private_upload" : "Executing. Delete gpt_log & private_upload" ,
"默认 Color = secondary" : "Default Color = secondary" ,
"此处也不需要修改" : "No modification is needed here" ,
"⭐ ⭐ ⭐ 分析用户意图" : "⭐ ⭐ ⭐ Analyze user intent" ,
@@ -2448,5 +2442,76 @@
"插件说明" : "Plugin description" ,
"├── CODE_HIGHLIGHT 代码高亮" : "├── CODE_HIGHLIGHT Code highlighting" ,
"记得用插件" : "Remember to use the plugin" ,
"谨慎操作" : "Handle with caution"
"谨慎操作" : "Handle with caution" ,
"private_upload里面的文件名在解压zip后容易出现乱码" : "The file name inside private_upload is prone to garbled characters after unzipping" ,
"直接返回报错" : "Direct return error" ,
"临时的上传文件夹位置" : "Temporary upload folder location" ,
"使用latex格式 测试3 写出麦克斯韦方程组" : "Write Maxwell's equations using latex format for test 3" ,
"这是一张图片" : "This is an image" ,
"没有发现任何近期上传的文件" : "No recent uploaded files found" ,
"如url未成功匹配返回None" : "Return None if the URL does not match successfully" ,
"如果有Latex环境" : "If there is a Latex environment" ,
"第一次运行时" : "When running for the first time" ,
"创建工作路径" : "Create a working directory" ,
"向" : "To" ,
"执行中. 删除数据" : "Executing. Deleting data" ,
"CodeInterpreter开源版" : "CodeInterpreter open source version" ,
"建议选择更稳定的接口" : "It is recommended to choose a more stable interface" ,
"现在您点击任意函数插件时" : "Now when you click on any function plugin" ,
"请使用“LatexEnglishCorrection+高亮”插件" : "Please use the 'LatexEnglishCorrection+Highlight' plugin" ,
"安装完成" : "Installation completed" ,
"记得用插件!」" : "Remember to use the plugin!" ,
"结论" : "Conclusion" ,
"无法下载资源" : "Unable to download resources" ,
"首先排除一个one-api没有done数据包的第三方Bug情形" : "First exclude a third-party bug where one-api does not have a done data package" ,
"知识库中添加文件" : "Add files to the knowledge base" ,
"处理重名的章节" : "Handling duplicate chapter names" ,
"先上传文件素材" : "Upload file materials first" ,
"无法从google获取信息! " : "Unable to retrieve information from Google!" ,
"展示如下" : "Display as follows" ,
"「把Arxiv论文翻译成中文PDF" : "Translate Arxiv papers into Chinese PDF" ,
"论文我刚刚放到上传区了」" : "I just put the paper in the upload area" ,
"正在下载Gradio主题" : "Downloading Gradio themes" ,
"再运行此插件" : "Run this plugin again" ,
"记录近期文件" : "Record recent files" ,
"粗心检查" : "Careful check" ,
"更多主题" : "More themes" ,
"//huggingface.co/spaces/gradio/theme-gallery 可选" : "//huggingface.co/spaces/gradio/theme-gallery optional" ,
"由 test_on_result_chg" : "By test_on_result_chg" ,
"所有问询记录将自动保存在本地目录./" : "All inquiry records will be automatically saved in the local directory ./" ,
"正在解析论文" : "Analyzing the paper" ,
"逐个文件转移到目标路径" : "Move each file to the target path" ,
"最多重试5次" : "Retry up to 5 times" ,
"日志文件夹的位置" : "Location of the log folder" ,
"我们暂时无法解析此PDF文档" : "We are temporarily unable to parse this PDF document" ,
"文件检索" : "File retrieval" ,
"/**/chatGPT对话历史*.html" : "/**/chatGPT conversation history*.html" ,
"非OpenAI官方接口返回了错误" : "Non-OpenAI official interface returned an error" ,
"如果在Arxiv上匹配失败" : "If the match fails on Arxiv" ,
"文件进入知识库后可长期保存" : "Files can be saved for a long time after entering the knowledge base" ,
"您可以再次重试" : "You can try again" ,
"整理文件集合" : "Organize file collection" ,
"检测到有缺陷的非OpenAI官方接口" : "Detected defective non-OpenAI official interface" ,
"此插件不调用Latex" : "This plugin does not call Latex" ,
"移除过时的旧文件从而节省空间&保护隐私" : "Remove outdated old files to save space & protect privacy" ,
"代码我刚刚打包拖到上传区了」" : "I just packed the code and dragged it to the upload area" ,
"将图像转为灰度图像" : "Convert the image to grayscale" ,
"待排除" : "To be excluded" ,
"请勿修改" : "Please do not modify" ,
"crazy_functions/代码重写为全英文_多线程.py" : "crazy_functions/code rewritten to all English_multi-threading.py" ,
"开发中" : "Under development" ,
"请查阅Gradio主题商店" : "Please refer to the Gradio theme store" ,
"输出消息" : "Output message" ,
"其他情况" : "Other situations" ,
"获取文献失败" : "Failed to retrieve literature" ,
"可以通过再次调用本插件的方式" : "You can use this plugin again by calling it" ,
"保留下半部分" : "Keep the lower half" ,
"排除问题" : "Exclude the problem" ,
"知识库" : "Knowledge base" ,
"ParsePDF失败" : "ParsePDF failed" ,
"向知识库追加更多文档" : "Append more documents to the knowledge base" ,
"此处待注入的知识库名称id" : "The knowledge base name ID to be injected here" ,
"您需要构建知识库后再运行此插件" : "You need to build the knowledge base before running this plugin" ,
"判定是否为公式 | 测试1 写出洛伦兹定律" : "Determine whether it is a formula | Test 1 write out the Lorentz law" ,
"构建知识库后" : "After building the knowledge base"
}